In "Abu Herrera", near Meskene, he described how the guards let 240 Armenians starve, and wrote that they searched "horse droppings" for grains. في "أبو هريرة"، بالقرب من مسكنة، وصف كيف أن الحراس تركوا 240 أرمنياً يموتون جوعاً، وكتبوا أنهم قاموا بتفتيش "روث الخيول" للحبوب.
In "Abu Herrera", near Meskene, he described how the guards let 240 Armenians starve, and wrote that they searched "horse droppings" for grains. في "أبو هريرة"، بالقرب من مسكنة، وصف كيف أن الحراس تركوا 240 أرمنياً يموتون جوعاً، وكتبوا أنهم قاموا بتفتيش "روث الخيول" للحبوب.
In "Abu Herrera", near Meskene, he described how the guards let 240 Armenians starve, and wrote that they searched "horse droppings" for grains. في "أبو هريرة"، بالقرب من مسكنة، وصف كيف أن الحراس تركوا 240 أرمنياً يموتون جوعاً، وكتبوا أنهم قاموا بتفتيش "روث الخيول" للحبوب.
In "Abu Herrera", near Meskene, he described how the guards let 240 Armenians starve, and wrote that they searched "horse droppings" for grains. في "أبو هريرة"، بالقرب من مسكنة، وصف كيف أن الحراس تركوا 240 أرمنياً يموتون جوعاً، وكتبوا أنهم قاموا بتفتيش "روث الخيول" للحبوب.